Lekcija 3/15
Tvorba pitanja u njemačkom vrlo je jednostavna. Glagol u pravom obliku postavite na prvo mjesto, a iza njega imenicu.
Kako biste sada rekli: Govorim li ja njemački?
Govorim li ja njemački? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Radim li ja?
Radim li ja? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Učim li ja njemački?
Učim li ja njemački? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Učite li Vi njemački?
oslovljavanje s Vi
Učite li Vi njemački? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Govorite li Vi sada njemački?
oslovljavanje s Vi
Govorite li Vi sada njemački? | Otvori> |
---|---|
engleski = Englisch
Kako biste sada rekli: Govorite engleski?
oslovljavanje s Vi
Govorite engleski? | Otvori> |
---|---|
ili = oder
Kako biste sada rekli: Govorite njemački ili engleski?
oslovljavanje s Vi
Govorite njemački ili engleski? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Ne govorite li njemački?
Pažnja! Negaciju stavite na kraj rečenice.
Ne govorite li njemački? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Ne učite li Vi njemački?
oslovljavanje s Vi
Ne učite li Vi njemački? | Otvori> |
---|---|
Uz zamjenice mi i oni upotrijebit ćete jednak oblik glagola kao i za Sie, znači infinitiv.
Kako biste sada rekli: Vi govorite njemački.
oslovljavanje s Vi
Vi govorite njemački. | Otvori> |
---|---|
mi = wir
Kako biste sada rekli: Mi govorimo njemački.
Mi govorimo njemački. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Mi ne govorimo njemački.
Mi ne govorimo njemački. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Govorimo li mi njemački?
Govorimo li mi njemački? | Otvori> |
---|---|
Kada u rečenici vidite Sie napisano velikim slovom, riječ je o oslovljavanju s Vi. No, kada ćete vidite sie napisano malim početnim slovom, to znači oni.
oni = sie
Kada želite jasnije izraziti o kome je riječ, sie ili Sie, možete za zamjenicu oni umjesto sie upotrijebiti i die. Ipak, mi ćemo u primjerima upotrebljavati sie.
Kako biste sada rekli: Oni govore njemački.
Oni govore njemački. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Oni ne govore njemački.
Oni ne govore njemački. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Govore li oni njemački?
Govore li oni njemački? | Otvori> |
---|---|
špageti = Spaghetti
kuhati = kochen
Kako biste sada rekli: Ja sada kuham špagete.
Ja sada kuham špagete. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Ja sada ne kuham.
Ja sada ne kuham. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Kuham li ja sada špagete?
Kuham li ja sada špagete? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Vi sada kuhate špagete.
oslovljavanje s Vi
Vi sada kuhate špagete. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Vi sada ne kuhate špagete.
oslovljavanje s Vi
Vi sada ne kuhate špagete. | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Kuhamo li mi sada špagete?
Kuhamo li mi sada špagete? | Otvori> |
---|---|
Kako biste sada rekli: Kuhaju li oni sada špagete?
Kuhaju li oni sada špagete? | Otvori> |
---|---|