Razina 3 lekcija 14/18

pustiti | dopustiti = lassen

14_15

Kako biste sada rekli: Dopustite mi da jedem.
Vi iz poštovanja, doslovno: pustite me jesti.

14_15

Kako biste sada rekli: Dopustite mi da govorim.
Vi iz poštovanja, doslovno: pustite me govoriti.

Kako biste sada rekli: Dopustite mi da govorim. Otvori

14_15

Kako biste sada rekli: Oni mi dopuštaju da telefoniram.

Oni mi dopuštaju da telefoniram. Otvori

14_15

popraviti = reparieren

14_15

Kako biste sada rekli: Ja ću popraviti svoj auto.

Ja ću popraviti svoj auto. Otvori

14_15

Kada dopustite nekome da neku stvar obavi umjesto vas,
upotrijebit ćete glagol lassen koji znači pustiti, odnosno dopustiti.

14_15

Kako biste sada rekli: Ja ću dati svoj auto popraviti.
Doslovno: Ja ću pustiti moj auto popraviti.

Ja ću dati svoj auto popraviti. Otvori

14_15

Kako biste sada rekli: Svoj auto moram dati oprati.
Doslovno: Moj auto moram pustiti oprati.

Svoj auto moram dati oprati. Otvori

14_15

graditi = bauen

14_15

Kako biste sada rekli: Ja ću sagraditi kuću.
Točno određena kuća

14_15

Kako biste sada rekli: Hoćeš li ti sagraditi kuću?
Točno određena kuća

Hoćeš li ti sagraditi kuću? Otvori

14_15

Kako biste sada rekli: Dat ću sagraditi kuću.
Točno određena kuća

14_15

Kako biste sada rekli: Hoćeš li ti sagraditi kuću ili ćeš kuću dati sagraditi?
Točno određena kuća

Hoćeš li ti sagraditi kuću ili ćeš kuću dati sagraditi? Otvori

14_15

Kako biste sada rekli: Ne mogu dati sagraditi kuću jer nemam novca.

Ne mogu dati sagraditi kuću jer nemam novca. Otvori

14_15

kosa = die Haare

14_15

Kako biste sada rekli: Peru mi kosu.
Doslovno: Pustim prati moju kosu.

14_15

Kako biste sada rekli: Peru mi auto.
Doslovno: Pustim prati moj auto.